
J’envie ouvertement Sigrid Verbert!
Cette jeune femme vient de Belgique; comme moi.
Cette jeune belge vit à Rome; c’est mon rêve.
Cette jeune belge écrit parfaitement italien; je suis loin de pouvoir l’écrire aussi bien que le français. (oups j’ai oublié de vous dire que le blog est en italien!)
Cette jeune belge est passionnée par son job; j’en suis encore à me demander ce que je voudrais faire.
Et en plus de ça, les recettes de son blog il cavoletto di bruxelles vous donnent envie de manger à n’importe quelle heure de la journée tellement les photos sont superbes! D’ailleurs cette “tarte aux noisettes, sauce chocolat blanc” me donne envie de reprendre un deuxième dessert tiens…
Bref, que ce soit une salade liégeoise bien belge, des spaghetti con le vongole qui sentent bon l’Italie ou des recettes plus élaborées, Sigrid a le don de rendre ces plats fantastiques. Reste plus qu’à choisir de quoi épater vos prochains invités.

Tu m’as ouvert l’appétit, je n’ai même plus envie d’attendre le plat du soir :,-|
Par ailleurs, il est marrant de constater qu’elle ait un prénom et à nom à consonance germanique (Sigrid Verbert); quoi que pour Verbert ça aurait été plus vrai si son nom était Weber. J’ai également appris, par une amie italienne que Walter était un prénom loin d’être peu commun en Italie (en référence à Walter Veltroni). Ce qui m’a un peu surpris, connaissant beaucoup d’italiens.
D’où ma question : est-elle italo- … ou belgo-italienne ?
Sigrid Verbert est (belgo-)belge je pense, mais elle est italienne de coeur (compagnon italien d’après sa bio).
C’est vrai que Walter est un prénom assez courant. Tu as cité Veltroni; il y a aussi Walter Zenga (ancien gardien de la Squadra Azzurra) et Walter Baseggio en foot par exemple.